相信看著迪士尼頻道的原創影集成長的各位對Laura Marano都有種熟悉感吧

她就是Austin & Ally 奧斯汀與艾莉》裡面的女主角Ally Dawson(艾莉·道森)

原為演員的她在2013年為《奧斯汀與艾莉》的電視原聲帶錄製了幾首歌曲之後轉戰樂壇

這首〈Boombox〉是她初試啼聲的一首歌,我個人還蠻喜歡的!!

而且這首歌MV裡面的導演大哥真的是太有戲了吧!!!!!我看完真的好想笑XDD

是說迪士尼頻道原創影集到底捧紅了多少童星成為歌手啊!!!這也太不科學了吧ouo

 

Press play on the day that you came into my life, yeah

自從按下播放鍵的那一刻起,你就走進了我心裡

Felt our eyes harmonize

你與我和諧的相望著

It was strange, it was paradise, oh

那奇怪的感覺就像身處仙境

 

Cause when I look back on it, life lacked the Sonic

回顧過往時分,我的生活沒有任何音律

A quiet kind of solitude

只是個安靜的孤寂人生

Tell me how'd you do it, you added the music

請你告訴我,你如何將音樂帶進我的人生裡

I've never heard a song like you

我未曾聽過一首歌曲美妙如你

 

Cause you're my boombox, baby

寶貝,你就是我的隨身音響

You can say anything

你可以說出任何的事

Blow my speakers out with you

用你的揚聲器將他們大聲說出

Yeah, you're my boombox, baby

寶貝,你就是我的隨身音響

You can sing anything and I'm a sing along with you

你唱什麼歌,我就會陪你一起高聲歌唱

And if I push the right button, will you show me somethin'?

若我按下按鍵,你會表演什麼花招呢

Little melody that I can groove to

我想墜入你輕巧的旋律裡

Cruisin' with my boombox, baby

帶著我的隨身音響嬉戲

You can say anything

你可以說出任何的事

Blow my speakers out with you

用你的揚聲器將他們大聲說出

Yeah you're my boom-boom-boombox, baby

寶貝,你就是我的隨身音響

 

Press pause just because all I want is to stay right here

按下暫停鍵,因為我想偷嘗最美好的這一刻

I want you to spin me round, right round, right round 'til we disappear, yeah

想與你一起旋轉、舞動,直到我們在這世上消失

 

Cause when I look back on it, life lacked the Sonic

回顧過往時分,我的生活沒有任何音律

A quiet kind of solitude

只是個安靜的孤寂人生

Tell me how'd you do it, you added the music

請你告訴我,你如何將音樂帶進我的人生裡

I've never heard a song like you

我未曾聽過一首歌曲美妙如你

 

Cause you're my boombox, baby

寶貝,你就是我的隨身音響

You can say anything

你可以說出任何的事

Blow my speakers out with you

用你的揚聲器將他們大聲說出

Yeah, you're my boombox, baby

寶貝,你就是我的隨身音響

You can sing anything and I'm a sing along with you

你唱什麼歌,我就會陪你一起高聲歌唱

And if I push the right button, will you show me somethin'?

若我按下按鍵,你會表演什麼花招呢

Little melody that I can groove to

我想墜入你輕巧的旋律裡

Cruisin' with my boombox, baby

帶著我的隨身音響嬉戲

You can say anything

你可以說出任何的事

Blow my speakers out with you

用你的揚聲器將他們大聲說出

Yeah you're my boom-boom-boombox, baby

寶貝,你就是我的隨身音響

 

You make me wanna move my feet

你讓我止不住移動雙腳

Shake, shake my hips, making brand new moves to you

我搖動我的臀,為了跟上你的節拍

You make me wanna move my feet

你讓我止不住移動雙腳

Shake, shake my hips, making brand new moves to you

我搖動我的臀,為了跟上你的節拍

 

Cause you're my boombox, baby

寶貝,你就是我的隨身音響

You can say anything

你可以說出任何的事

Blow my speakers out with you

用你的揚聲器將他們大聲說出

Yeah, you're my boombox, baby

寶貝,你就是我的隨身音響

You can sing anything and I'm a sing along with you

你唱什麼歌,我就會陪你一起高聲歌唱

And if I push the right button, will you show me somethin'?

若我按下按鍵,你會表演什麼花招呢

Little melody that I can groove to

我想墜入你輕巧的旋律裡

Cruisin' with my boombox, baby

帶著我的隨身音響嬉戲

You can say anything

你可以說出任何的事

Blow my speakers out with you

用你的揚聲器將他們大聲說出

Yeah you're my boom-boom-boombox, baby

寶貝,你就是我的隨身音響

 

------------------------------------------------------------------------------ 

翻譯如有錯誤或是你很喜歡都可以留言跟我說喔!

歡迎到我們的Facebook粉專"琳。朔。西洋音樂"看看

我們每個星期五都會發布此部落格裡的歌詞翻譯

其他時間會不定時發布西洋音樂以及其他西洋資訊哦

https://www.facebook.com/marceline285 

文章標籤
創作者介紹

琳。歌詞

琳 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()