天啊亞瑟小子到底有多久沒出新曲了啊!!!聽到這首新歌有夠感動的QAQQQ

歌名叫做〈Crash〉但是歌詞裡"would you mind"出現的次數比"Crash"這個字多太多次了!

於是翻譯的歌名就決定自己想個適合的了!!不知道大家喜不喜歡欸ouo

Usher這次以抒情主打回歸,不知道接下來還能看見哪種風格的作品!!期待囉!!!

 

Would you mind if I still loved you?

若我繼續愛著你,你會介意嗎

Would you mind if things don't last?

此情無法永存,你會介意嗎

Would you mind if I hold onto

我還緊緊守候,你會介意嗎

You so that I won't crash...?

你在乎,我會堅持下去不崩潰

 

Morning light, I'm at your door

晨光乍現,我已在你家門前徘徊

One last time, and no one's there

這是最後一次,獨自在此等待

Drove all night, just to beat you home

徹夜通車,只為送你平安到家

Would you mind if I waited?

如果我繼續守候,你會介意嗎

Would you mind if I wait right here?

如果我在此等著你回答,你會介意嗎

 

And I really, really, wanna love you

我真的想好好地愛你

And I'm really only yours

我的心早已屬於你

Even if it don't last forever, I wanna let you know

就算不能維持至天長地久,我一樣要讓你知道

We really had something special, it's hard tryna let it go

我們之間有一股神奇的魔力,我無法逃離它的束縛

I'm just being honest, I'm still in the moment

在這當下,我的一言一語全部屬實

 

Would you mind if I still loved you?

若我繼續愛著你,你會介意嗎

Would you mind if things don't last?

此情無法永存,你會介意嗎

Would you mind if I hold onto

我還緊緊守候,你會介意嗎

You so that I won't crash...?

你在乎,我會堅持下去不崩潰

 

Up all night, can't let go

徹夜未眠,因為不想放棄

Won't stop trying, need you to know

從來沒有如此努力,我希望你知道

It's worth the fight, if I get back come

因為值得背水一戰,所以我想贏回你的芳心

Hope you don't mind I waited

你會不會介意我痴痴地等待

Would you mind if I wait right here?

如果我在此等著你回答,你會介意嗎

 

And I really, really, wanna love you

我真的想好好地愛你

And I'm really only yours

我的心早已屬於你

Even if it don't last forever, I wanna let you know

就算不能維持至天長地久,我一樣要讓你知道

We really had something special, it's hard tryna let it go

我們之間有一股神奇的魔力,我無法逃離它的束縛

I'm just being honest, I'm still in the moment

在這當下,我的一言一語全部屬實

 

Would you mind if I still loved you?

若我繼續愛著你,你會介意嗎

Would you mind if things don't last?

若此情無法永存,你會介意嗎

Would you mind if I hold onto

若我還緊緊守候,你會介意嗎

You so that I won't crash...?

若你在乎,我會堅持下去不崩潰

 

I'm not thinking 'bout nobody else but you

我的腦海裡別無他人,只有你

You're the only one who takes me there

你就是我唯一需要的人

(X4)

 

Would you mind if I still loved you?

若我繼續愛著你,你會介意嗎

Would you mind if things don't last?

若此情無法永存,你會介意嗎

Would you mind if I hold onto

若我還緊緊守候,你會介意嗎

You so that I won't crash...?

若你在乎,我會堅持下去不崩潰

 

------------------------------------------------------------------------------ 

翻譯如有錯誤或是你很喜歡都可以留言跟我說喔!

歡迎到我們的Facebook粉專"琳。朔。西洋音樂"看看

我們每個星期五都會發布此部落格裡的歌詞翻譯

其他時間會不定時發布西洋音樂以及其他西洋資訊哦

https://www.facebook.com/marceline2856/

文章標籤
創作者介紹

琳。歌詞

琳 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • 陳杰昇
  • 最近參加這首歌Remix比賽,但是還沒有聽懂意思,有點不知從何下手,看了你的翻譯對我幫助很大,馬上有了初步修改想法,謝謝你的翻譯。
  • 感覺會Remix超強的啦!!!!!
    翻譯有幫助你到真的很開心哦ouo

    -琳

    於 2016/07/01 17:08 回覆

  • 嘎爪
  • 遇到同行,真的很開心..
    這首歌一出來馬上聽,聽一次就上癮!!
  • 我也是一聽就喜歡啊啊!!

    -琳

    於 2016/07/16 15:59 回覆

找更多相關文章與討論