2017年新年第一波強力單曲由我們Ed Sheeran打頭陣

從跨年之後就不停在臉書上放出藍底黑字片的歌詞.宣告著新單曲的到來.但都沒有說出歌名

結果在釋出的時候卻是一次發行雙單曲〈Castle On The Hill〉&〈Shape Of You〉

今天帶來的翻譯是我比較喜歡的這一首〈Castle On The Hill〉.希望大家也會喜歡哦

 

When I was six years old I broke my leg

當我六歲時,我跌斷了腿

I was running from my brother and his friends

當時我正和哥哥和他的朋友們奔跑著

And tasted the sweet perfume of the mountain grass as I rolled down

當我嚐到山邊草地的甜味之後,我一滾而下

I was younger then, take me back to when

我懷念我年輕的時候,可否帶我重返那一年

 

I found my heart and broke it here

我尋回了赤子之心,卻又在此讓它破碎

Made friends and lost them through the years

找到了幾位摯友,卻又在這些年讓他們離去

And I've not seen the roaring fields in so long, I know I've grown

我已經好久沒有看見一片開曠的大草原,我才知道,我長大了

But I can't wait to go home

但是我等不及回家,回到幼年的記憶中

 

I'm on my way

踏上尋根之旅

Driving at 90 down those country lanes

沿著公路緩緩向前行

Singing to "Tiny Dancer"

路途中哼著〈小舞者〉

And I miss the way you make me feel, and it's real

我思念你們帶給我的感覺,真的好想念

We watched the sunset over the castle on the hill

我們在山上的城堡看著日落,讓我歷歷在目

 

Fifteen years old and smoking hand-rolled cigarettes

當我十五時,我抽著香菸

Running from the law through the backfields and getting drunk with my friends

在法律邊緣闖蕩,我和我的朋友都喝醉了

Had my first kiss on a Friday night, I don't reckon that I did it right

在周五的夜晚得到了我的初吻,但我覺得那時間不太妥當

But I was younger then, take me back to when

但我懷念我年輕的時候,可否帶我重返那一年

 

We found weekend jobs, when we got paid

我們找了周末的兼職工作,得到了小報酬

We'd buy cheap spirits and drink them straight

我們隨即買了幾瓶烈酒,立即一飲狂歡

Me and my friends have not thrown up in so long, oh how we've grown

我和我的朋友們,已經好久不見,因為我們都長大了

But I can't wait to go home

但我懷念回到年輕的時候

 

I'm on my way

踏上尋根之旅

Driving at 90 down those country lanes

沿著公路緩緩向前行

Singing to "Tiny Dancer"

路途中哼著〈小舞者〉

And I miss the way you make me feel, and it's real

我思念你們帶給我的感覺,真的好想念

We watched the sunset over the castle on the hill

我們在山上的城堡看著日落,讓我歷歷在目

Over the castle on the hill

在山上的城堡看著日落

Over the castle on the hill

在山上的城堡看著日落

 

One friend left to sell clothes

一個朋友離開 著手賣衣服

One works down by the coast

一個朋友在海邊工作

One had two kids but lives alone

一個朋友有兩個孩子,但獨自生活

One's brother overdosed

一個朋友的哥哥不知去向

One's already on his second wife

一個朋友已經踏上第二段婚姻

One's just barely getting by

一個朋友剛才與我擦身而過

But these people raised me

但他們只是勾起我回憶的人

And I can't wait to go home

我已等不及回到年輕的時候

 

And I'm on my way, I still remember

在尋根的道路上,我歷歷在目

Those old country lanes

那些老舊的道路

When we did not know the answers

那些我們曾疑惑的問題

And I miss the way you make me feel, and it's real

我思念你們帶給我的感覺,真的好想念

We watched the sunset over the castle on the hill

我們在山上的城堡看著日落,讓我歷歷在目

Over the castle on the hill

在山上的城堡看著日落

Over the castle on the hill

在山上的城堡看著日落

 

---------------------------------------------------------------------------------

翻譯如有錯誤或有任何想法都歡迎留言!!喜歡的話可以給個讚或分享出去ww

很希望常常來看翻譯的人可以成為我的讀者哦.大家的支持是我繼續翻譯的動力

我和小朔以及Aestas三人有在Facebook經營粉專"琳。朔。西洋音樂"

每星期五都會發布此部落格裡的翻譯.其餘時間不定時發布西洋音樂以及西洋大小事哦

琳。朔。西洋音樂→https://www.facebook.com/marceline2856/

文章標籤
創作者介紹

琳。歌詞

琳 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()