5SOS的這首歌光看歌名就整個很悲傷的感覺啊.歌詞也寫出很多人心中的的悲傷

我也常常聽說有人聽這一首〈Amnesia〉到流淚啊QQ

(2017.04.19更新)好久沒有聽這一首歌了.久久聽一次更給人悲傷的感覺

不論是前奏的吉他.抑或者是Luke帶點抑鬱的嗓音都讓人很懷念~~

為了避免歌詞排版出問題.使用手機的讀者可以切換為電腦版本瀏覽

 

I drove by all the places we used to hang out getting wasted

開車經過了幾個你與我曾一同流連的地方

I thought about our last kiss, how it felt, the way you tasted

我想起了我們最後的一個吻,還有當時的感覺

And even though your friends tell me you're doing fine

雖然朋友們都說你現在過得很好

 Are you somewhere feeling lonely even though he's right beside you?

但即使有人陪伴在你身邊,你是否還是覺得寂寞

When he says those words that hurt you, do you read the ones I wrote you?

當他說出傷害你的話時,你是否又想起我曾經寫給你的情書

 Sometimes I start to wonder, was it just a lie?

有時我真的想知道,我們的過去是不是一場騙局

If what we had was real, how could you be fine?

如果我們真的深深愛過,你又怎麼能過得很好

 'Cause I'm not fine at all

因為我現在一點也不好

 

I remember the day you told me you were leaving

我牢牢記得你向我說"我要離開了"的日子

I remember the make-up running down your face

我也清楚記得你哭花了臉的樣子

And the dreams you left behind you didn't need them

你捨棄了那一些被我們遺忘的夢想

Like every single wish we ever made

就像不需要過去一同許下的願望

I wish that I could wake up with amnesia

我希望 在我醒來之後能得到失憶症

And forget about the stupid little things

然後忘掉心中所有的痛苦

Like the way it felt to fall asleep next to you

也忘掉依賴在你身旁打盹的感覺

And the memories I never can escape

再忘掉那些我揮之不去的回憶

 'Cause I'm not fine at all

因為我現在一點也不好

 

The pictures that you sent me they're still living in my phone

你傳給我的相片依舊在我手機裡

I'll admit I like to see them, I'll admit I feel alone

我承認我喜歡回憶往事,也承認我很孤獨

And all my friends keep asking why I'm not around

朋友們不斷詢問為什麼我最近去哪了

 It hurts to know you're happy, yeah, it hurts that you've moved on

知道你過得很好,真的很令我心痛;知道你遺忘了我,又讓我更加心碎

It's hard to hear your name when I haven't seen you in so long

這麼久沒見面,我連聽見你的名字都會難過

 Sometimes I start to wonder, was it just a lie?

有時我真的想知道,我們的過去是不是一場騙局

If what we had was real, how could you be fine?

如果我們真的深深愛過,你又怎麼能過得很好

 'Cause I'm not fine at all

因為我現在一點也不好

 

I remember the day you told me you were leaving

我牢牢記得你向我說"我要離開了"的日子

I remember the make-up running down your face

我也清楚記得你哭花了臉的樣子

And the dreams you left behind you didn't need them

你捨棄了那一些被我們遺忘的夢想

Like every single wish we ever made

就像不需要過去一同許下的願望

I wish that I could wake up with amnesia

我希望 在我醒來之後能得到失憶症

And forget about the stupid little things

然後忘掉心中所有的痛苦

Like the way it felt to fall asleep next to you

也忘掉依賴在你身旁打盹的感覺

And the memories I never can escape

再忘掉那些我揮之不去的回憶

 

If today I woke up with you right beside me

如果哪天醒來,你依舊在我身旁

Like all of this was just some twisted dream

 所有痛苦就只像是場噩夢

I'd hold you closer than I ever did before

我一定會緊緊抱住你,再也不鬆手

And you'd never slip away

我絕對不會讓你再次離開我

And you'd never hear me say

我也不會再讓你聽到我說

 

I remember the day you told me you were leaving

我牢牢記得你向我說"我要離開了"的日子

I remember the make-up running down your face

我也清楚記得你哭花了臉的樣子

And the dreams you left behind you didn't need them

你捨棄了那一些被我們遺忘的夢想

Like every single wish we ever made

就像不需要過去一同許下的願望

I wish that I could wake up with amnesia

我希望 在我醒來之後能得到失憶症

And forget about the stupid little things

然後忘掉心中所有的痛苦

Like the way it felt to fall asleep next to you

也忘掉依賴在你身旁打盹的感覺

And the memories I never can escape

再忘掉那些我揮之不去的回憶

 'Cause I'm not fine at all

因為我現在一點也不好

 

No, I'm really not fine at all

對,我真的一點也不好

Tell me this is just a dream

趕緊告訴我這只是一場夢吧

'Cause I'm really not fine at all

因為我現在真的一點也不好

 

---------------------------------------------------------------------------------

 翻譯如有錯誤或有任何想法都歡迎留言!!喜歡的話可以給個讚或分享出去ww

 很希望常常來看翻譯的人可以成為我的讀者哦.大家的支持是我繼續翻譯的動力

 我和小朔以及Aestas三人有在Facebook經營粉專"琳。朔。西洋音樂"

 每星期五都會發布此部落格裡的翻譯.其餘時間不定時發布西洋音樂以及西洋大小事哦

 琳。朔。西洋音樂→https://www.facebook.com/marceline2856/

, , ,
創作者介紹

琳。歌詞

琳 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()