夏天就是要聽Calvin Harris的夏日國歌〈Summer〉

喜歡聽電音的歌迷們一定會愛死這一首歌.而且凱文還親自獻聲啊啊啊 <3

(2017.04.20更新)〈Summer〉此曲的電音真的做到讓人很著迷

每次只要到炎炎夏日.必定會想起此曲帶給人那種活力與熱情四射的感覺!!

為了避免歌詞排版出問題.使用手機的讀者可以切換為電腦版本瀏覽

 

When I met you in the summer

當我在炎炎夏日遇見妳

To my heartbeat sound

伴隨而來的 是我砰砰的心跳

We fell in love

我們就這樣陷入熱戀

As the leaves turned brown 

秋天來臨,樹葉也轉黃

And we could be together baby

我們能夠繼續相愛

As long as skies are blue

只要天空依舊如此湛藍

You act so innocent now

妳裝得如此天真

But you lied so soon

但謊言也跟著出現

 

When I met you in the summer

當我在炎炎夏日遇見妳

 

When I met you in the summer

當我在炎炎夏日遇見妳

To my heartbeat sound

伴隨而來的 是我砰砰的心跳

We fell in love

我們就這樣陷入熱戀

As the leaves turned brown 

秋天來臨,樹葉也轉黃

And we could be together baby

我們能夠繼續相愛

As long as skies are blue

只要天空依舊如此湛藍

You act so innocent now

妳裝得如此天真

But you lied so soon

但謊言也跟著出現

 

When I met you in the summer

當我在炎炎夏日遇見妳

Summer

美好的夏天

(X2)

 

---------------------------------------------------------------------------------

 翻譯如有錯誤或有任何想法都歡迎留言!!喜歡的話可以給個讚或分享出去ww

 很希望常常來看翻譯的人可以成為我的讀者哦.大家的支持是我繼續翻譯的動力

 我和小朔以及Aestas三人有在Facebook經營粉專"琳。朔。西洋音樂"

 每星期五都會發布此部落格裡的翻譯.其餘時間不定時發布西洋音樂以及西洋大小事哦

 琳。朔。西洋音樂→https://www.facebook.com/marceline2856/

, , ,
創作者介紹

琳。歌詞

琳 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()