Katy Perry 的這首歌真的很勵志.當初她也曾被很多事情煩惱到快崩潰< ( ̄︶ ̄)>

能夠這樣走過來繼續在台上發光發亮也真的很厲害又很佩服!!!

MV 完全呈現出 Katy 內心的痛苦難過 全部爆發出來變成美麗的煙火~

(2018.05.11 更新) 聽說最近Katy Perry & Taylor Swift 終於重修舊好了!!!

為了避免歌詞排版出問題.使用手機的讀者可以切換為電腦版本瀏覽

 

 

Do you ever feel like a plastic bag

你是否曾經覺得自己像個塑膠袋

Drifting through the wind, wanting to start again?

整天隨風飄逸,找不到自己的人生目標

 

Do you ever feel, feel so paper thin

你是否曾經覺得自己像是一張薄薄的紙

Like a house of cards, one blow from caving in?

即使組成紙牌屋 也一樣不堪一擊 

 

Do you ever feel already buried deep?

你是否曾經覺得自己深深掩埋

Ssix feet under screams

身處六呎地底之下

But no one seems to hear a thing

即使全力嘶吼也沒有人能夠聽見

 

Do you know that there's still a chance for you

但你其實還有機會改變自己

'Cause there's a spark in you?

 因為你內心深處還是有一股熱情

You just gotta ignite the light and let it shine

趕快點燃你的熱情,讓它發光發熱

Just own the night like the 4th of July

就像國慶日的夜空一樣的美麗閃亮

 

'Cause, baby, you're a firework

寶貝 因為你就是那美麗的煙火

Come on, show 'em what you're worth

趕快來勇敢展現你的價值

Make 'em go, "Aah, aah, aah"

讓其他人打從心底發出讚嘆

As you shoot across the sky-y-y

看著你像煙火劃過天際 

 

Baby, you're a firework

寶貝 你就是那美麗的煙火

Come on, let your colours burst

快用你美麗的色彩閃耀天空

Make 'em go, "Aah, aah, aah"

讓其他人打從心底發出讚嘆

You're gonna leave 'em fallin' down down down

你勢必會讓大家跌破眼鏡

 

You don't have to feel like a wasted space

你不必再這樣看不起自己

You're original, cannot be replaced

你就是無可取代的你

If you only knew what the future holds

你的未來由你自己主宰

After a hurricane comes a rainbow

就像颱風過後 那道美麗的彩虹

 

Maybe a reason why all the doors are closed

或許你過去的生活總是跌跌撞撞

So you could open one that leads you to the perfect road

但未來你一定會找到屬於自己的一片天

Like a lightning bolt, your heart will glow

且當你你閃耀發光時,他人一定會感到晴天霹靂

And when it's time you'll know

到時候你就知道那是屬於你的一片天

 

You just gotta ignite the light and let it shine

趕快點燃你的熱情吧,讓它發光發熱

Just own the night like the 4th of July

就像國慶日的夜空一樣的美麗閃亮

 

'Cause, baby, you're a firework

寶貝 因為你就是那美麗的煙火

Come on, show 'em what you're worth

趕快來勇敢展現你的價值

Make 'em go, "Aah, aah, aah"

讓其他人打從心底發出讚嘆

As you shoot across the sky-y-y

看著你像煙火劃過天際 

 

Baby, you're a firework

寶貝 你就是那美麗的煙火

Come on, let your colours burst

快用你美麗的色彩閃耀天空

Make 'em go, "Aah, aah, aah"

讓其他人打從心底發出讚嘆

You're gonna leave 'em fallin' down down down

你勢必會讓大家跌破眼鏡

 

 Boom, boom, boom

砰!砰!砰!

Even brighter than the moon, moon, moon

甚至比美麗的明月更加耀人

It's always been inside of you, you, you

這就是你不為人知的那一面

And now it's time to let it through-ough-ough

現在就盡情展現你完美的這一面吧

 

'Cause, baby, you're a firework

寶貝 因為你就是那美麗的煙火

Come on, show 'em what you're worth

趕快來勇敢展現你的價值

Make 'em go, "Aah, aah, aah"

讓其他人打從心底發出讚嘆

As you shoot across the sky-y-y

看著你像煙火劃過天際 

 

Baby, you're a firework

寶貝 你就是那美麗的煙火

Come on, let your colours burst

快用你美麗的色彩閃耀天空

Make 'em go, "Aah, aah, aah"

讓其他人打從心底發出讚嘆

You're gonna leave 'em fallin' down down down

你勢必會讓大家跌破眼鏡

 

 Boom, boom, boom

砰!砰!砰!

Even brighter than the moon, moon, moon

甚至比美麗的明月更加耀人

Boom, boom, boom

砰!砰!砰!

Even brighter than the moon, moon, moon

甚至比美麗的明月更加耀人

 

---------------------------------------------------------------------------------

 翻譯如有錯誤或有任何想法都歡迎留言!! 喜歡的話可以給個讚或分享出去ww

 很希望常常來看翻譯的人可以成為我的讀者哦.大家的支持是我繼續翻譯的動力

 我和小朔以及Aestas三人有在Facebook經營粉專"琳。西洋音樂"

 每星期五都會發布此部落格裡的翻譯.其餘時間不定時發布西洋音樂以及西洋大小事哦

 琳。西洋音樂→https://www.facebook.com/MarceineMusic/

文章標籤
創作者介紹
創作者 琳 的頭像

琳。歌詞

琳 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()